南乎在线 | 超实用文献获取、整理、翻译及论文书写经验贴
嘿~好久不见
南乎在线又上线啦!
疫情阻隔了我们返校的脚步,
却挡不住我们热衷于科研的心,
相信在这段日子里,
诸位聪明机智的NKUers
也和研小开们一样,
坚持在漫漫研路上辛勤耕耘,
且歌且行。
全心权益,全心为你!
研小开对学校为我们
提供的线上学术资源进行了整理,
又耗尽毕生功力搜集汇总了
文献整理、翻译及论文书写的一些实用平台,
快快收藏起来吧!
干货加载中……
一、文献获取
01
南开大学图书馆资源
登录VPN获取我校图书馆资源是多数同学获取学术资源的首要选择,以下将介绍两种登录图书馆VPN的方法。
方法一:点击图书馆VPN链接。
网址:https://libvpn.nankai.edu.cn/,出现下图页面后可选择账号/手机号码/邮箱三种方式登录,登录后即可进入图书馆网站。
方法二:安装/运行VPN客户端软件。
点击下面这一网址下载软件Easy Connect:https://vpn.nankai.edu.cn/com/welcome.html,安装软件后直接点击如下图所示的客户端软件快捷方式图标,在SSL VPN服务器地址里输入https://vpn.nankai.edu.cn,点击“连接”。
输入账号密码登录(勾选“记住密码”,以后登录时更方便哦)。登录成功后点击进入图书馆网站即可。
以上部分内容来源“南开大学图书馆”公众号,更多详细信息请见 “南开大学读者外网访问电子资源指南”,内附不使用VPN在校外访问部分数据库指南及免费电子学习资源。
02
文献搜索
进入图书馆网站后,可在“常用数据库”版块中选择需要的数据库,点击“查看更多”可获取图书馆全部数据库。
在进行文献检索时,可对主题、出版物名称、出版年、作者等条件进行限定,以获取更为需要的文献资源。
以Web of Science为例,检索时可点击“添加行”添加检索条件,点击“And”后面的下拉菜单可根据需要更改为“Or”或“Not”。
得到检索结果后,在左侧边栏处可精炼检索结果,对出版年、研究领域、文献类型进行精炼,如点击“文献类型”处“Article”和“Review”后点击“精炼”,则“Letter”、“Meeting”等其他类型文献不再显示。
03
文献下载
搜集到文献后,依然可能存在需要付费、网络加载失败等情况导致难以获取文献。若已知文献URL地址、DOI号或PMID号,可通过Sci-hub进行免费下载。
当前可用的Sci-hub网址如下:
https://sci-hub.ren/
https://sci-hub.se/
https://sci-hub.shop/
https://sci-hub.tw/
Sci-hub加载文献时一般网速较慢,下载时尽可能保证网络信号通畅,若多次卡顿可切换其他可用网址尝试下载。
04
文献日常获取
若希望获取专业领域最新期刊文献进展,可进入目标期刊网站订阅邮件。
以Nature为例,进入官网后在下方浮动栏输入邮箱,同意相关条款后点击“Sign up”即可接收关于期刊近期文献的邮件。其他期刊订阅邮件方法与此相似,大家可根据需要自行订阅。
对于更倾向使用手机浏览信息的同学,可下载安装Researcher APP,选择科研领域及关注的期刊后,即可免费在手机端通过APP查看目标期刊最近新出版的文献。此APP同时支持文献搜索、已读/未读标记、分享及相似文献推荐功能。
此外,若目标期刊有运营微信公众号,可以关注并定期查看。权威期刊的公众号推文一般由国内外知名高校学者及硕博士撰写、专家审核,介绍文献研究重点及创新点,便于科研人员把握科研前沿动态。
二、文献整理
Endnote是目前中国科研人员使用最多的文献管理软件,作为Thomson Scientific公司的官方软件,支持国际期刊的参考文献格式有三千余种,写作模板几百种,涵盖各个领域的期刊。可在线搜索文献、导入文献文件查看信息并标记、进行文献分组等。
安装Endnote后Word上方工具栏会出现Endnote插件,可点击引用Endnote数据库中的参考文献,点击“样式”可选择目标期刊或标准样式的参考文献格式。
Mendeley是Elsevier旗下一款免费的参考文献管理器和学术社交网络,除了所有参考文献管理软件的基本功能外,Mendeley也是科研人员进行学术交流的平台可帮助组织研究、与他人在线合作并了解与时俱进的研究成果,页面如下:
若投稿期刊所属Elsevier出版社,在Mendeley中更可能找到其标准的参考文献引用格式。在Word中点击“引用”选项卡,之后可以点击“Open Mendeley”或“Insert Citation”。此外Mendeley会根据数据库文献类型向注册邮箱发送邮件,推荐相似文献。
三、文献翻译
由于顶级学术期刊一般采用英文书写,同学们在阅读英文文献时难免存在词汇不熟、理解较慢、阅读耗时长的情况。适当借助翻译工具可更好领会作者想法,节省时间。
若查询文献中不认识的单词,推荐使用知网翻译助手http://dict.cnki.net/,输入待查询词汇,点击搜索后可显示文献中的双语例句,点击左侧边栏可选择指定的查询学科,便于得到更为贴切的翻译结果。
除了翻译网站外,知云文献翻译软件也可以方便快捷进行文献内容的翻译,下载安装软件,右键点选文献文件以“知云文献翻译”打开,单击选中文本后数秒内即可在右侧直接呈现翻译结果。同时,知云翻译软件支持标记高亮、添加批注、手写标注等功能,可设置为文献文件的默认打开方式。
若需要翻译整篇文献或文档,可借助翻译网站快速翻译全文。现有免费翻译文档的网站包括搜狗翻译、彩云翻译等,上传文档后可显示中英文翻译比对情况,可选择保存翻译后的文件。不同平台翻译风格有些微差异,同学们可以多平台尝试后确定以后使用的翻译平台。
搜狗翻译:
https://fanyi.sogou.com/
彩云翻译:
https://fanyi.caiyunapp.com/#/
四、论文书写
在进行论文书写过程中,务必要仔细阅读相关要求文件,撰写毕业论文时根据模板进行内容的合理安排,撰写文章用于投稿发表时根据目标期刊的投稿须知文件要求做准备。务必注意字体、字号、行间距、对齐方式等格式问题,涉及到图片时需保证较高的清晰度。
若撰写英文论文,可在完成初稿后运用润色软件进行文章的初步润色。学者常用润色软件包括但不限于1Checker,Stylewriter,Grammarly,Ginger等,此类软件基本功能相似但略有不同。
此处以1Checker为例进行介绍。点击官网网址http://www.1checker.com,可选择获取在线版或win/mac版本软件。Win版本安装后在Word工具栏中会出现1Checker插件,点击“检查”后可获取包括拼写错误数目等指标在内的统计数据,文章中需要修改或润色之处会以自动添加下划线标记,在右侧边栏处可逐一查看错误情况及推荐的修改润色方式。
其他常用润色软件网址如下:
Grammarly: https://www.grammarly.com
(免费使用,较为推荐)
StyleWriter:
https://www.stylewriter-usa.com
(付费使用,下载免费版可获得14天试用期,较为推荐)
天南海北,同心战“疫”。
祝各位优秀的同学们
才思如泉涌,灵感如流水,
下笔如有神,效率如风吹,
居家允公允能,携手“日新越疫”!
全心权益,全心为你。
欢迎各位同学在评论区
留下关心的话题,
你的需求就是我的关切!
【猜你想看】
南乎在线 | 你的简历“整容”指南来了!(附简历模板20份+就业信息渠道)
https://mp.weixin.qq.com/s/NID4st7epXinhD9ekM7hhQ
南乎在线 | 在家学不进去习怎么办?
https://mp.weixin.qq.com/s/iWKNT5L4-ndxE1u55VuH2w
南乎在线 | @准NKers,考研成绩公布后,该做什么?
本文所有内容及图片均未做商业用途,如有版权问题请联系“南开大学研究生会”公众号或者后台留言。
本文原创不可转载,转载需联系“南开大学研究生会”公众号。
策划 | 王宇佳
图片 | 网络
编辑 | 黄钰
责编 | 赵佳鑫
审校 | 张天佳 吴兴旺